★KIKOがお勧めしたい絵本の世界★

年間200冊読んで、人にお勧めしたいと思った絵本を紹介します♪

イソップのおはなし

 

子どものに読み聞かせしようと選んだイソップのおはなし。

 

作者のバーバラ・マクリントックが選ぶ9話です!

 

『キツネとカラス』『キツネとツル』『町のネズミといなかのネズミ』

 

『オオカミとツル』『キツネとネコ』『オオカミと子ヒツジ』『カラスとクジャク

 

『キツネとブドウ』『オオカミと犬』からなるお話です!

 

知らないお話も多くあり、イソップのお話はまだまだ読んでいない作品がたくさん

 

あるのだと驚きました!

 

どのお話もイソップらしい、ブラックユーモアで人生の教訓を伝えてくれます。

 

子どもに読み聞かせする際には、ちょっとまだ話の内容が難しく、

 

お話の伝えたい意図や、想い、教訓を読んだ後に、

 

説明しないといけないものが多いのですが、この絵本は、絵本の登場人物が、

 

最後にきちんと教訓をわかりやすく話してくれるので、子どもの読み聞かせにも

 

非常に分かりやすい絵本だと思います(*^-^*)

 

クラシックなヨーロッパ調の服に身を包んだ動物たちが、表情豊かに、

 

寓話の面白さをそれぞれに表現しています☆

 

最後は劇場で劇をみていたかのように、舞台挨拶が行われていて、

 

そこにもクスリと笑える意外性があります。読者を最後まで飽きさせない絵本です。

 

《著者紹介》

作:バーバラ・マクリントック

米国ニュージャージー州生まれ。19歳で絵本作家を志し、モーリス・センダックのすすめでニューヨークに移る。主な作品に、『ないしょのおともだち』『どろんこのおともだち』『小さなミンディの大かつやく』(以上、ほるぷ出版)、『シモンのおとしもの』(あすなろ書房)など。

 

訳:福本友美子

公共図書館に勤務した経験をいかして、翻訳、評論など幅広く活躍。「おさるのジョージ」シリーズ、『ヌードル』『りこうすぎた王子』(以上、岩波書店)、『としょかんライオン』(岩崎書店)など、訳書多数。バーバラ・マクリントックの絵本の翻訳は本書で8作目になる。

※絵本より引用

【作:バーバラ・マクリントック 訳:福本友美子 出版社:岩波書店

 

 

 


イソップのおはなし